-
1 спор
сущ.contest; controversy; difference; dispute; ( конфликт) conflict; ( довод в споре) argument; ( тяжба) litigationподтверждать или отрицать наличие спора — ( конфликта) to affirm or deny the existence of a dispute
разрешать спор — to determine a controversy; resolve (settle) a difference (a dispute); юр тж ( в судебном порядке) to adjudicate a dispute; litigate a controversy; ( путём арбитража) to settle a dispute by arbitration; ( путём переговоров) to settle a dispute by negotiations; ( путём примирения) to settle a dispute by conciliation; ( путём судебного разбирательства) to settle a dispute by a judicial inquiry; ( мирным путём) to settle a dispute amicably (by peaceful means / through peaceful procedures)
улаживать спор — ( урегулировать) to adjust (settle) a difference (a dispute)
мирное (раз)решение (урегулирование) споров — pacific (peaceful) resolution (settlement) of disputes
наиболее эффективный способ (раз)решения (урегулирования) споров — most effective method (mode) of resolving (settling) disputes
предмет спора — contention; matter in controversy (in dispute); point at issue
- спор о новизнесторона в споре — contestant; party to a dispute
- спор о подсудности дела
- спор о праве
- спор о правовом титуле
- спор о факте
- гражданский спор
- международный спор
- местный спор
- патентный спор - преддоговорные споры
- судебный спор
- территориальный спор
- трудовой спор -
2 спор
сущ.contest;controversy;difference;dispute;( конфликт) conflict;( довод в споре) argument;( тяжба) litigation- спор о новизне
- спор о праве
- спор о факте
- спор об авторстве
- вызывать спор
- международный спор
- местный спор
- патентный спор
- правовой спор
- разрешать спор
- судебный спор
- территориальный спор
- трудовой спор
- улаживать спормирное (раз)решение (урегулирование) \споров — peaceful settlement of disputes
предмет \спора — contention; matter in controversy (in dispute); point at issue
сторона в \споре — contestant; party to a dispute
улаживание или разрешение международных \споров — adjustment or settlement of international disputes
-
3 спор политического характера
( международный) différend non justiciable, différend d'ordre politiqueРусско-французский юридический словарь > спор политического характера
-
4 спор правового характера
( международный) différend justiciable, différend d'ordre juridiqueРусско-французский юридический словарь > спор правового характера
-
5 спор
сущ.Русское существительное спор многоситуативно и характеризует обстоятельства разного характера — от спокойной полемики до ссоры. Английские эквиваленты более конкретизированы и обозначают разный характер спора различными словами.1. argument — спор, полемика, размолвка (обсуждение конкретного вопроса, в котором стороны придерживаются противоположных точек зрения и приводят доводы за и против): а heated argument — горячий спор; to start an argument — начать спор/ завести спор We don't see each other very often and when we do, we have arguments. — Мы редко видимся, а когда встречаемся вечно спорим. I'm sorry I am late — 1 got involved in an argument about fares with (he ticket collector. — Простите, что я опоздал, у меня вышел спор с контролером из-за платы за проезд. The teacher refused to be drawn into the argument between the players. — Преподаватель отказался вмешиваться в спор между игроками./Преподаватель отказался вмешиваться в ссору между игроками. A heated argument developed between them over who should get the custody of the children. — Между ними начался ожесточенный спор из-за того, кто должен быть опекуном детей. It is beyond argument. — Это бесспорно, и спорить нечего./Тут и спорить нечего. Существительное argument образно ассоциируется с борьбой двух противостоящих партнеров, пытающихся в словесной борьбе доказать свою правоту и отстоять свою позицию; образ такой борьбы (при сохранении значения приводить доводы и доказательства), в более явной форме проявляется в ряде словосочетаний: They have again crossed swords over this problem. — Они вновь скрестили шпаги по поводу этого вопроса. John was always the first to lead her defense. —Джон всегда был первым. кто вставал на ее защиту. We did battle over who to appoint to this post. — Мы немало повоевали ПО вопросу о том, кого назначить на этот пост. We had a big fight over this decision last night. — Вчера вечером у нас был настоящий бой из-за этого решения. Не realized that he had to change his line of attack if he wanted to be successful. — Он понял, что, если хочет добиться успеха, ему надо сменить свою тактику наступления. She tried to defend herself against his attacks. — Она пыталась защищаться от его нападок. She shot down all his arguments. — Она разбила все его доводы. It was an indefensible point of view. — Эту точку зрения защищать было нельзя./Защита этой точки зрения была обречена на провал. There was a lot of conflict over what to do next. — По поводу дальнейших действий разгорелся настоящий конфликт. They clashed over who should go. — Они сцепились по поводу того, кому из них ехать. It was a real battle of wits. — Это было настоящее состязание в остроумии.2. bet — спор, пари: even bet — пари с равными шансами; a bet for/to a good — предмет, по поводу которого заключают пари; to make (to lay) a bet — заключать (держать) пари; to lose (to win) a bet — проиграть (выиграть) пари This team is a good bet. — Эта команда безусловно выиграет.3. dispute — серьезный спор, несогласие, конфликт, спор, спорный вопрос, диспут, дискуссия, дебаты, полемика, пререкания, ссора, тяжба: a heated dispute — горячая дискуссия/оживленная дискуссия; a bitter dispute — острая дискуссия/резкая дискуссия; border (international, legal) dispute — пограничный (международный, правовой) спор; labour dispute — трудовой конфликт/трудовой спор; matter in dispute — предмет спора; beyond/out of dispute — вне всяких сомнений/бесспорно; to settle a dispute — разрешить спор; to be in/under dispute — находиться в процессе спора A prolonged labourdispute disrupted rail service. — Затянувшийся трудовой конфликт нарушил работу железнодорожного транспорта. It is beyond dispute. — Это бесспорно. It is beyond dispute that advances in medicine have enabled people to live longer. — Это бесспорный факт, что успехи медицины продлили человеку жизнь./Это бесспорный факт, что достижения медицины продлили человеку жизнь. The three hour setting resolved no point of the disputes between them. — Трехчасовая встреча не разрешила ни одного из вопросов, по которым они расходятся.4. debate — спор, обсуждение, дебаты ( обсуждение спорного вопроса): As yet, there has been little public debate on this issue. — До сих пор, в обществе эта проблема почти не обсуждалась. There are lively debates on the relevance of this theory today. — Идут оживленные споры о том, имеет ли эта теория значение сегодня. Whether that would have made any difference is open to debate. — Вопрос отом, будет ли это иметь какое-либо значение, подлежит обсуждению. The whole question of compensation is still under debate. — Вопрос о компенсациях все еще находится в процессе обсуждения.5. quarrel — спор, ссора, размолвка, раздор: a quarrel with smb — спор с кем-либо/ссора с кем-либо: a quarrel about/ over smth. — ссора из-за чего-либо/спор из-за чего-либо; to be at quarrel — ссориться/быть в ссоре; to have a quarrel — спорить/ссориться; to avoid a quarrel — избегать ссоры/избегать споров; to make up a quarrel — уладить спор/помириться; to pick/to seek a quarrel with smb — искать повод для ссоры с кем-либо/затевать спор с кем-либо/затевать ссору с кем-либо I have no quarrel with his opinion. — Я не оспариваю его точку зрения./ Я не спорю с его точкой зрения. I have no quarrel with him. — Мне с ним не о чем спорить./Я на него не в обиде.6. controversy — спор, дискуссия, полемика, нисхождение во мнениях, ссора (выражение несогласия по вопросам морали, общественной политики; по проблемам, затрагивающим очень многих людей): legal controversy— правовой спор; border controversy — пограничный спор; controversy between the company and the union — конфликт между компанией и профсоюзом The elections ended in controversy, with allegation of widespread votes going. — Выборы окончились спорами о том, что голосование было во многих местах фальсифицировано. The decision to allow more cars on the ferry was sure to spark controversy. — Разрешение допускать большее количество машин на паром обязательно вызоветспоры и несогласия./Разрешение допускать большее количество машин на паром обязательно вызоветспоры и разногласия. -
6 спор
1) argument, dispute, wrangle, controversy; (обсуждение) discussion; (разногласие) differenceприпереть к стене в споре — to corner (smb.) in an argument
улаживать споры — to adjust / to work out / to settle / to clarify differences / disputes / arguments
бесконечные / нескончаемые споры — endless arguments
горячий спор — heated / tempestuous debate
международные споры — international disputes / differences
ожесточённый спор — violent controversy / wrangle, frantic agrument
пограничный спор — border / boundary dispute / controversy
предмет спора — matter in dispute, contestation
разрешение спора — accommodation, settlement of difficulties
разрешение споров путём переговоров — settlement of disputes by means of negotiations, negatiated settlement
2) (соперничество) contest3) юр. disputeпередавать споры на обязательное судебное или арбитражное разрешение — to submit disputes to obligatory judicial or arbitral settlement
правовые споры, споры юридического характера — legal disputes / differences
разрешение споров в суде / решение споров по суду — adjudication of disputes
стороны, участвующие в споре — parties to the dispute
улаживание спора — adjustment of a dispute / differences
урегулирование спора — settlement of a dispute / differences
-
7 международный спор
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > международный спор
-
8 спор политического характера
nlaw. (международный) différend d'ordre politique, (международный) différend non justiciableDictionnaire russe-français universel > спор политического характера
-
9 спор правового характера
nlaw. (международный) différend d'ordre juridique, (международный) différend justiciableDictionnaire russe-français universel > спор правового характера
-
10 международный спор
1) General subject: international controversy2) Military: international dispute3) Law: state differenceУниверсальный русско-английский словарь > международный спор
-
11 международный спор
-
12 международный спор
-
13 международный спор
controversia internazionale, lite internazionale -
14 международный спор
-
15 международный спор
conflit international, différend international, litige international -
16 международный спор
-
17 международный спор
-
18 международный спор
(diplomatic relations and international law) international dispute -
19 международный спор
-
20 международный спор
Русско-английский синонимический словарь > международный спор
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СПОР МЕЖДУНАРОДНЫЙ — МЕЖДУНАРОДНЫЙ СПОР … Юридическая энциклопедия
СПОР МЕЖДУНАРОДНЫЙ — формально признанное разногласие субъектов международного права, возникающее по вопросу факта или права. Может быть двусторонним или многосторонним, возникать в различных сферах деятельности государств в отношении толкования или применения того… … Юридический словарь
СПОР МЕЖДУНАРОДНЫЙ — (см. МЕЖДУНАРОДНЫЙ СПОР) … Энциклопедический словарь экономики и права
спор международный — формально признанное разногласие субъектов международного права, возникающее по вопросу факта или права. Может быть двусторонним или многосторонним, возникать в различных сферах деятельности государств в отношении толкования или применения того… … Большой юридический словарь
Международный коммерческий арбитраж — представляет собой негосударственные, (третейские) коммерческие арбитражные суды, специально предназначенных для рассмотрения споров между участниками международных коммерческих сделок, сторонами по которым выступают лица разной государственной… … Википедия
Международный инвестиционный арбитраж — (англ. international investment arbitration) международное арбитражное разбирательство в споре между иностранным инвестором и принимающим инвестицию государством. Исторически, инвестиционный спор мог касаться, к примеру, нарушения концессионного… … Википедия
Международный суд ООН: история и функции — Международный суд ООН главный судебный орган Организации объединенных наций. Учрежден в 1945 г. вместо существовавшей до Второй мировой войны при Лиге наций Постоянной палаты международного правосудия. Суд формируется и действует в соответствии… … Энциклопедия ньюсмейкеров
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СПОР — формально признанное разногласие между субъектами международного права, возникающее по вопросу факта или права. М.с. может быть двусторонним или многосторонним, возникать в различных сферах деятельности государств в отношении толкования или… … Юридическая энциклопедия
Международный коммерческий арбитраж — (англ. International commercial arbitration) третейский суд, правомочный разрешать споры из договорных и др. гражданско правовых отношений, возникающие при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей, если… … Энциклопедия права
спор — горячий (Авсеенко); жаркий (П.Я.); злобный (Фруг); мятежный (Фет) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. спор О времени, продолжительности спора.… … Словарь эпитетов
Международный дворец правосудия — См. также: Гаагский суд Эмблема Международного суда ООН Дворец мира, Гаага Международный cуд ООН (официально, согласно Уставу ООН Международный Суд[1], англ. I … Википедия